
O Esperanto
é uma língua sonora?
São
muitos os conjuntos e cantores que gravam em Esperanto no mundo inteiro.
Nós do KCE pedimos a permissão de um desses artistas, um
brasileiro, para reproduzir aqui uma canção em Esperanto.
Flávio Fonseca, que é músico profissional em Brasília
- compositor, maestro e arranjador -, tornou-se esperantista justamente
pela sonoridade da língua. Flávio já gravou álbuns
também em Esperanto.
Antes de ser musicada, a letra de Babelturo (Torre de Babel) foi
premiada na categoria "canção" no concurso internacional
de 1993 da Associação Universal de Esperanto, na Holanda.
Gravada, ela fez parte de uma coletânea internacional, Vinilkosmo-Kompil',
editada pela Eurokka.
A seguir estão uma versão em esperanto de Guantanamera,
feita por artistas da Rádio Havana, e duas interpretações
amadoras e informais de Komencantoj (Principiantes) e Kontraumilita
Kanzono (Canção contra a Guerra), feitas por Zinovi Kurolapi,
esperantista russo que visitou o KCE em 1995 (veja sua foto,
junto com Irene Gomes, secretária do KCE).
Se você já tem instalado o aplicativo Real Audio 3.0, para
escutar a canção basta clicar sobre o ícone do rádio.
Senão, copie e instale o Real
Audio Player 3.0 primeiro.
(500 Kb -lento, necessita de pelo menos 3 minutos para carregar)
Babelturo
(Flávio Fonseca)
Literaturo ne estas nur litera turo...
Babili babele...
Kvazau babela turego
kie neniu komprenas
ech sian propran parolon,
char la konfuzo festenas
plene.
Chies mensoj vershajnas venene diri:
Je suis fou savant.
Ich möchte dahin fahren.
Hey, how do you do, okay?
Sento il carnevale entrare.
Deite aqui nesse divã.
Iti, ni, san, si, go, roku.
Et caetera, Agnus Dei.
Gracias que te hablo un poco.
Haleja!
Helpu nin
char la amo nun estas for.
Kisu nin
per la suna kor'
kaj faru el ni
ilojn de via paco
kiu ajn estas vi...
Literaturo ne estas nur litera turo...
Babili babele...

(364 Kb)
Guantanamera
Guantanamera, Guajira guantanamera
Guantanamera, Guajira guantanamera
Kultivas mi rozon blankan
En tag' vintra au somera (2X)
Por la amiko sincera
Al mi la manon donanta
Guantanamera...
Por la kruelo shiranta
Mian vivigantan koron (2X)
En karcer' ankau floron,
Kultivas mi rozon blankan
Guantanamera...
Se vidas vi monton luman
Mian verson vidas vi (2X)
Char banto ja estas ghi
Kaj ankau ventumil' blua
Guantanamera...
Kun la malricha homaro
Dividos mi mian sorton (2X)
Rojo fluanta el monto
Plachas al mi pli ol maro
Guantanamera...

(350 Kb)
Komencantoj
(canta Zinovi Kurolapi)
A B C Ch D E...
A B C Ch D E...
La unuan lecionon
Jam komencis kursgvidanto
Komencantoj lin auskultas
Kun tre granda interes'
Flanke sidas prezidanto,
Nia kara prezidanto,
Kaj rigardas komencantojn
Kun espero kaj kares'
Komencantoj, komencantoj
Bone lernu Esperanton
Kaj akiros vi amikojn
En la land' Esperantuj'
Iam estos vi la samaj
Spertaj gesamideanoj
Kaj la vasta verda mondo
Ighos via por chiam'
Plibonigu nian rondon
Plivastighu niaj vicoj
Por îiama komencanto
Estu am'.
A B C Ch D E...

(340 Kb)
Kontraumilita Kanzono
(canta Zinovi Kurolapi)
Mia kara amik',
Mia vera amik',
Kion faros mi mem
Se nur vi,
se nur vi lasos min?
Ja sen vi, ja sen vi,
Estas malgaje
Al mateno kun am'
Venas mi por rikolt'
Kiam ros' en la herb'
Kaj profundas silent' chirkau mi
Ho, silent' de l' matenigh',
Estas vi ora
Por la ros', por silent',
Por infana ridet',
Devas ni fari ke
En la mond' ne bruegu milit'
Ho mia voch', estu vi tondr',
Estu vi tondro!
Se vi estas, amik',
Pense kune kun mi,
Tiam vi, kiel mi,
Ne silentu, sed kantu kun mi.
Kaj mia kant', kaj mia kant',
Estos plene charma...
